recent

Slide show

[people][slideshow]

Ad Code

Responsive Advertisement

JSON Variables

Total Pageviews

Blog Archive

Search This Blog

Fashion

3/Fashion/grid-small

Text Widget

Bonjour & Welcome

Tags

Contact Form






Contact Form

Name

Email *

Message *

Followers

Ticker

6/recent/ticker-posts

Slider

5/random/slider

Labels Cloud

Translate

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's.

Pages

कर्मकाण्ड

Popular Posts

श्रीराधा स्तोत्रम्

श्रीराधा स्तोत्रम् 

ब्रह्म कृत श्रीराधास्तोत्रम्-  ब्रह्मा जी के द्वारा किये गये इस स्तोत्र का पाठ करने से राधा-माधव की भक्ति एवं कृपा प्राप्त होता है ।

ब्रह्म कृतं श्रीराधास्तोत्रम्

ब्रह्म कृतं श्रीराधास्तोत्रम् 

॥ ब्रह्मोवाच ॥

हे मातस्त्वत्पदाम्भोजं दृष्टं कृष्णप्रसादतः ॥ १ ॥

सुदुर्लभं च सर्वेषां भारते च विशेषतः । षष्टिवर्षसहस्राणि तपस्तप्तं पुरा मया ॥ २ ॥

भास्करे पुष्करे तिर्थे कृष्णस्य परमात्मनः । आजगाम वरं दातुं वरदाता हरिः स्वयम् ॥ ३ ॥

वरंवृणीष्वेत्युक्ते च स्वाभिष्टं च वृतं मुदा । राधिकाचरणाम्भोजं सर्वेषामपि दुर्लभम् ॥ ४ ॥

हे गुणातित मे शीघ्रमधुनैव प्रदर्शय । मयेत्युक्तो हरिरयमुवाच मां तपस्विनम् ॥ ५ ॥

दर्शयिष्यामि काले च वत्सेदानीं क्षमेति च । न हीश्वराज्ञा विफला तेन दृष्टं पदाम्बुजम् ॥ ६ ॥

सर्वेषां वाञ्छितं मातर्गोलोके भारतेऽधुना । सर्वा देव्यः प्रकृत्यंशा जन्याः प्राकृतिका ध्रुवम् ॥ ७ ॥

त्वं कृष्णाङ्गार्धसम्भूता तुल्या कृष्णेन सर्वतः । श्रीकृष्णस्त्वमयं राधा त्वं राधा वा हरीः स्वयम् ॥ ८ ॥

न हि वेदेषु मे दृष्ट इति केन निरूपितम् । ब्रह्माण्डाद् बहिरूर्ध्वं च गोलोकोऽस्ति यथाम्बिके ॥ ९ ॥

वैकुण्ठश्चाप्यजन्यश्च त्वमजन्या तथाम्बिके । यथा समस्तब्रह्माण्डे श्रीकृष्णांशांश जीविनः ॥ १० ॥

तथा शक्तिस्वरूपा त्वं तेषु सर्वेषु संस्थिता । पुरुषाश्च हरेरंशास्वदंशा निखिलाः स्त्रियः ॥ ११ ॥

आत्मनो देहरूपा त्वमस्याधारस्त्वमेव हि । अस्या नु प्राणैस्त्वं मातस्वत्प्राणैरयमीश्वरः ॥ १२ ॥

किमहो निर्मितः केन हेतुना शिल्पकारिणा । नित्योऽयं च यथा कृष्णस्त्वं च नित्या तथाम्बिके ॥ १३ ॥

अस्यांशा त्वं त्वदंशो वाप्ययं केन निरूपितः । अहं विधाता जगतां वेदानां जनकः स्वयम् ॥ १४ ॥

तं पठित्वा गुरुमुखाद् भवन्त्येव बुधा जनाः । गुणानां वा स्तवानां ते शतांशं वक्तुमक्षमः ॥ १५ ॥

वेदो वा पण्डितो वान्यः को वा त्वां स्तोतुमीश्वरः । स्तवानां जनकं ज्ञानं बुद्धिर्ज्ञानाम्बिका सदा ॥ १६ ॥

त्वं बुद्धेर्जननी मातः को वा त्वां स्तोतुमीश्वरः । यद्वस्तु दृष्टं सर्वेषां तद्विवक्तुं बुधः क्षमः ॥ १७ ॥

यददृष्टाश्रुतं वस्तु तन्निर्वक्तुं च कः क्षमः । अहं महेशोऽनन्तश्च स्तोतुं त्वां कोऽपि न क्षमः ॥ १८ ॥

सरस्वती च वेदाश्च क्षमः कः स्तोतुमीश्वरि । यथागमं यथोक्तं च न मां निन्दितुमर्हसि ॥ १९ ॥

ईश्चराणामीस्वरस्य योग्यायोग्ये समा कृपा । जनस्य प्रतिपाल्यस्य क्षणे दोषः क्षणे गुणः ॥ २० ॥

जननी जनको यो वा सर्वं क्षमति स्नेहतः । इत्युक्त्वा जगतां धाता तस्थौ च पुरतस्तयोः ॥ २१ ॥

प्रणम्य चरणाम्भोजं सर्वेषां वन्द्यमीप्सितम् । ब्रह्मणा च कृतं स्तोत्रं त्रिसंध्यं यः पठेन्नरः ।

राधामाधवयोः पादे भक्तिं दास्यं लभेद् ध्रुवम् ॥ २२ ॥

कर्मनिर्मूलनं कृत्वा मृत्युं जित्वा सुदुर्जयम् । विलङ्घ्य सर्वलोकांश्च याति गोलोकमुत्तमम् ॥ २३ ॥

॥ इति श्रीब्रह्मवैवर्ते ब्रह्मणा कृतं श्रीराधास्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥

ब्रह्मणा कृतं श्रीराधा स्तोत्रम् 

(श्रीकृष्णजन्मखण्ड १५ । ९४-११६)

॥ ब्रह्मोवाच ॥

हे मातस्त्वत्पदाम्भोजं दृष्टं कृष्णप्रसादतः ॥ १ ॥

ब्रह्माजी बोले हे माता ! भगवान् श्रीकृष्ण की कृपा से मुझे तुम्हारे चरणकमलों के दर्शन का सौभाग्य प्राप्त हुआ है ।

सुदुर्लभं च सर्वेषां भारते च विशेषतः । षष्टिवर्षसहस्राणि तपस्तप्तं पुरा मया ॥ २ ॥

भास्करे पुष्करे तिर्थे कृष्णस्य परमात्मनः । आजगाम वरं दातुं वरदाता हरिः स्वयम् ॥ ३ ॥

ये चरण सर्वत्र और विशेषतः भारतवर्ष में सभी के लिये परम दुर्लभ हैं । मैंने पूर्वकाल में पुष्कर-तीर्थ में सूर्य के प्रकाश में बैठकर परमात्मा श्रीकृष्ण की प्रसन्नता के लिये साठ हजार वर्षों तक तपस्या की । तब वरदाता श्रीहरि मुझे वर देने के लिये स्वयं पधारे ।

वरंवृणीष्वेत्युक्ते च स्वाभिष्टं च वृतं मुदा । राधिकाचरणाम्भोजं सर्वेषामपि दुर्लभम् ॥ ४ ॥

हे गुणातित मे शीघ्रमधुनैव प्रदर्शय । मयेत्युक्तो हरिरयमुवाच मां तपस्विनम् ॥ ५ ॥

उनके वर माँगोऐसा कहने पर मैंने प्रसन्नतापूर्वक अभीष्ट वर माँगते हुए कहा — ‘हे गुणातीत परमेश्वर ! जो सबके लिये परम दुर्लभ है । उन राधिका के चरण-कमल का मुझे इसी समय शीघ्र दर्शन कराइये ।

दर्शयिष्यामि काले च वत्सेदानीं क्षमेति च । न हीश्वराज्ञा विफला तेन दृष्टं पदाम्बुजम् ॥ ६ ॥

मेरी यह बात सुनकर ये श्रीहरि मुझ तपस्वी से बोले — ‘वत्स ! इस समय क्षमा करो । उपयुक्त समय आने पर मैं तुम्हें श्रीराधा के चरणारविन्दों के दर्शन कराऊँगा । ईश्वर की आज्ञा निष्फल नहीं होती; इसीलिये मुझे तुम्हारे चरणकमलों के दर्शन प्राप्त हुए हैं ।

सर्वेषां वाञ्छितं मातर्गोलोके भारतेऽधुना । सर्वा देव्यः प्रकृत्यंशा जन्याः प्राकृतिका ध्रुवम् ॥ ७ ॥

माता ! तुम्हारे ये चरण गोलोक में तथा इस समय भारत में भी सबकी मनोवाञ्छा के विषय है । सब देवियाँ प्रकृति की अंशभूता है; अतः वे निश्चय ही जन्य और प्राकृतिक हैं । 

त्वं कृष्णाङ्गार्धसम्भूता तुल्या कृष्णेन सर्वतः । श्रीकृष्णस्त्वमयं राधा त्वं राधा वा हरीः स्वयम् ॥ ८ ॥

तुम श्रीकृष्ण के आधे अङ्ग से प्रकट हुई हो; अतः सभी दृष्टियों से श्रीकृष्ण के समान हो । तुम स्वयं श्रीकृष्ण हो और ये श्रीकृष्ण राधा हैं, अथवा तुम राधा हो और ये स्वयं श्रीकृष्ण हैं ।

न हि वेदेषु मे दृष्ट इति केन निरूपितम् । ब्रह्माण्डाद् बहिरूर्ध्वं च गोलोकोऽस्ति यथाम्बिके ॥ ९ ॥

इस बात का किसी ने निरूपण किया हो, ऐसा मैंने वेदों में नहीं देखा है । अम्बिके ! जैसे गोलोक ब्रह्माण्ड से बाहर और ऊपर है, उसी तरह वैकुण्ठ भी है ।

वैकुण्ठश्चाप्यजन्यश्च त्वमजन्या तथाम्बिके । यथा समस्तब्रह्माण्डे श्रीकृष्णांशांश जीविनः ॥ १० ॥

माँ ! जैसे वैकुण्ठ और गोलोक अजन्य हैं; उसी प्रकार तुम भी अजन्या हो । जैसे समस्त ब्रह्माण्ड में सभी जीवधारी श्रीकृष्ण के ही अंशांश हैं ।

तथा शक्तिस्वरूपा त्वं तेषु सर्वेषु संस्थिता । पुरुषाश्च हरेरंशास्वदंशा निखिलाः स्त्रियः ॥ ११ ॥

उसी प्रकार उन सब में तुम्हीं शक्तिरूपिणी होकर विराजमान हो । समस्त पुरुष श्रीकृष्ण के अंश हैं और सारी स्त्रियाँ तुम्हारी अंशभूता हैं ।

आत्मनो देहरूपा त्वमस्याधारस्त्वमेव हि । अस्या नु प्राणैस्त्वं मातस्वत्प्राणैरयमीश्वरः ॥ १२ ॥

परमात्मा श्रीकृष्ण की तुम देहरूपा हो; अतः तुम्हीं इनकी आधारभूता हो । माँ ! इनके प्राणों से तुम प्राणवती हो और तुम्हारे प्राणों से ये परमेश्वर श्रीहरि प्राणवान् हैं ।

किमहो निर्मितः केन हेतुना शिल्पकारिणा । नित्योऽयं च यथा कृष्णस्त्वं च नित्या तथाम्बिके ॥ १३ ॥

अहो ! क्या किसी शिल्पी ने किसी हेतु से इनका निर्माण किया है ? कदापि नहीं । अम्बिके ! ये श्रीकृष्ण नित्य है । और तुम भी नित्या हो ।

अस्यांशा त्वं त्वदंशो वाप्ययं केन निरूपितः । अहं विधाता जगतां वेदानां जनकः स्वयम् ॥ १४ ॥

तुम इनकी अंशस्वरूपा हो या ये ही तुम्हारे अंश हैं । इसका निरूपण किसने किया है ? मैं जगत्स्रष्टा ब्रह्मा स्वयं वेदों का प्राकट्य करनेवाला हूँ ।

तं पठित्वा गुरुमुखाद् भवन्त्येव बुधा जनाः । गुणानां वा स्तवानां ते शतांशं वक्तुमक्षमः ॥ १५ ॥

वेदो वा पण्डितो वान्यः को वा त्वां स्तोतुमीश्वरः । स्तवानां जनकं ज्ञानं बुद्धिर्ज्ञानाम्बिका सदा ॥ १६ ॥

उस वेद को गुरु के मुख से पढ़कर लोग विद्वान् हो जाते हैं । परंतु वेद अथवा पण्डित तुम्हारे गुणों या स्तोत्र का शतांश भी वर्णन करने में असमर्थ हैं । फिर दूसरा कौन तुम्हारी स्तुति कर सकता है ? स्तोत्र का जनक है ज्ञान और सदा ज्ञान की जननी है बुद्धि ।

त्वं बुद्धेर्जननी मातः को वा त्वां स्तोतुमीश्वरः । यद्वस्तु दृष्टं सर्वेषां तद्विवक्तुं बुधः क्षमः ॥ १७ ॥

माँ राधे ! उस बुद्धि की भी जननी तुम हो । फिर कौन तुम्हारी स्तुति करने में समर्थ होगा ? जिस वस्तु का सबको प्रत्यक्ष दर्शन हुआ है; उसका वर्णन करने में तो कोई भी विद्वान् समर्थ हो सकता है ।

यददृष्टाश्रुतं वस्तु तन्निर्वक्तुं च कः क्षमः । अहं महेशोऽनन्तश्च स्तोतुं त्वां कोऽपि न क्षमः ॥ १८ ॥

परंतु जो वस्तु कभी देखने और सुनने में भी नहीं आयी, उसका निर्वचन ( निरूपण ) कौन कर सकता है ? मैं, महेश्वर और अनन्त कोई भी तुम्हारी स्तुति करने की क्षमता नहीं रखते ।

सरस्वती च वेदाश्च क्षमः कः स्तोतुमीश्वरि । यथागमं यथोक्तं च न मां निन्दितुमर्हसि ॥ १९ ॥

सरस्वती और वेद भी अपने को असमर्थ पाते हैं । परमेश्वरि ! फिर कौन तुम्हारी स्तुति कर सकता है ? मैंने आगमों का अनुसरण करके तुम्हारे विषय में जैसा कुछ कहा है, उसके लिये तुम मेरी निन्दा न करना ।

ईश्चराणामीस्वरस्य योग्यायोग्ये समा कृपा । जनस्य प्रतिपाल्यस्य क्षणे दोषः क्षणे गुणः ॥ २० ॥

जो ईश्वरों के भी ईश्वर परमात्मा हैं, उनकी योग्य और अयोग्य पर भी समान कृपा होती है । जो पालन के योग्य संतान है, उसका क्षण-क्षण में गुण-दोष प्रकट होता रहता है;

जननी जनको यो वा सर्वं क्षमति स्नेहतः । इत्युक्त्वा जगतां धाता तस्थौ च पुरतस्तयोः ॥ २१ ॥

प्रणम्य चरणाम्भोजं सर्वेषां वन्द्यमीप्सितम् । ब्रह्मणा च कृतं स्तोत्रं त्रिसंध्यं यः पठेन्नरः ।

राधामाधवयोः पादे भक्तिं दास्यं लभेद् ध्रुवम् ॥ २२ ॥

परंतु माता और पिता उसके सारे दोषों को स्नेहपूर्वक क्षमा करते हैं । यों कहकर जगत्स्रष्टा ब्रह्मा उन दोनों के सर्ववन्द्य एवं सर्ववाञ्छित चरणकमलों को प्रणाम करके उनके सामने खड़े हो गये । जो मनुष्य ब्रह्मा जी के द्वारा किये गये इस स्तोत्र का तीनों संध्या के समय पाठ करता है, वह निश्चय ही राधा-माधव के चरण की भक्ति एवं दास्य प्राप्त कर लेता है ।  

कर्मनिर्मूलनं कृत्वा मृत्युं जित्वा सुदुर्जयम् । विलङ्घ्य सर्वलोकांश्च याति गोलोकमुत्तमम् ॥ २३ ॥

अपने कर्मों का मूलोच्छेद करके सुदुर्जय मृत्यु को भी जीतकर समस्त लोकों को लाँघता हुआ वह उत्तम गोलोकधाम में चला जाता है ।  

॥ इति श्रीब्रह्मवैवर्ते ब्रह्मणा कृतं श्रीराधास्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥

No comments:

vehicles

[cars][stack]

business

[business][grids]

health

[health][btop]